Common Internationalization tasks
Use the following Angular tasks to internationalize your project.
- Use built-in pipes to display dates, numbers, percentages, and currencies in a local format.
- Mark text in component templates for translation.
- Mark plural forms of expressions for translation.
- Mark alternate text for translation.
After you prepare your project for an international audience, use the Angular CLI to localize your project. Complete the following tasks to localize your project.
- Use the CLI to extract marked text to a source language file.
- Make a copy of the source language file for each language, and send all of translation files to a translator or service.
- Use the CLI to merge the finished translation files when you build your project for one or more locales.
Create an adaptable user interface for all of your target locales that takes into consideration the differences in spacing for different languages. For more details, see How to approach internationalization.
Prerequisites
To prepare your project for translations, you should have a basic understanding of the following subjects.
- Templates
- Components
- Angular CLI command-line tool for managing the Angular development cycle
- Extensible Markup Language (XML) used for translation files
Learn about common Angular internationalization tasks
Learn how to add the Angular Localize package to your project
Learn how to identify and specify a locale identifier for your project
Learn how to implement localized data pipes and override the locale for your project
Learn how to specify source text for translation
Learn how to review and process translation text
Learn how to merge translations and build your translated application
Learn how to deploy multiple locales for your application